***************************

The AIPS ( Artificial Intelligent Partner System ) Home Page
 

         hagiwara-yoshiaki@aiplab.com

***************************

return to http://www.aiplab.com


***********************
Study_Korean_007_200406
************************

***********

 簡単な文章の作文練習

  간단한 문장의 작문 연습
 
***********

제대로 공부하세요.
真面目に勉強しなさい。


나는 한글 아직 제대로
읽고 쓰기도 할 수 없다.

私はハングルまだまだろくに
読み書きも出来ない。

나는 한글로는 아직 질문에 제대로
대답하는 것조차 할 수 없다.

私はハングルではまだまだ質問にろくに
答えることすら出来ない。


한글을 앞으로도 열심히
진지하게 공부하세요

ハングルをこれからも熱心に
真面目に勉強しなさい。

네, 매일 사전이나 교재를 사용해
확실히 공부합니다.

はい、毎日 辞書や 教材を 使って
しっかり勉強します。


자신이 말해 것을
하나하나 한글로

自分が言いことを
ひとつひとつハングルで

그대로 말할 수 있게 되고 싶습니다.

そのまま言えるようになりたいです。


여러분   격조했습니다.
皆さま  ご無沙汰しています。


하기와라가 1975년에 SONY 근무 시대에 발명한,
萩原が1975年にSONY勤務時代に発明した、


지금의 스마포의 “전자의 눈”이
今のスマフォの「電子の目」が

겨우, 일본 산업인 협회의 일본 역사관의
やっと、日本産業人協会の日本歴史館の

공식 WEB 사이트에 기재되어,
公式WEBサイトに記載され、

하기와라의 일이 역사에 남게 되었습니다.
萩原の仕事が歴史に残ることになりました。

전세계의 사람이 사용하고 있는
世界中の人が使っている

지금의 스마포의 전자의 눈은
今のスマフォの電子の目は

하기와라의 발명입니다(웃는 얼굴).
萩原の発明です(笑顔)。

자세한 사항은 최신의
詳細は最新の

http://www.aiplab.com

를 봐 주세요.
を見てください。



우리 아내가 살균 액을 오기노 공민관에서
うちの家内が殺菌液を荻野公民館で

목요일에 받아 왔습니다
木曜日にもらってきました


요즘, 신문도 잡지도
책도 만화도 보지 않습니다.

この頃、新聞も雑誌も
本も漫画も見ません。

TV로 한글 드라마를
하루 종일 보고 있습니다.

テレビでハングルドラマを
一日中見ています。

그다지 건강에 좋지 않지요
あまり健康に良くないですよね、

더, 여기저기에 나가고
もっと、あちらこちらに出かけて、

운동하고 건강 유지의
유의하고 싶습니다(눈물).

運動して健康維持の
心がけたいです(涙)。




천천히라면 한글의 작문을
잘못하면서도

ゆっくりならハングルの作文を
間違いながらでも

읽고 쓰기할 수 있게 되었습니다만,
読み書きできるようになりましたが、

좀처럼 빨리 술술 작문할 수 없습니다.
なかなか速くすらすら作文できません。

말하는 것도 무리입니다.
話すのも無理です。

나이 때문인지, 기억력에도 자신 없습니다.
歳のせいか、記憶力にも自信ありません。

그러나 어떻게든, 한 드라를 보는 것은
しかしどうにか、韓ドラを見るのは

3세의 아이 정도의 인식력을 할 수 있고(?)
매우 즐겁습니다.

3歳のこども程度の認識力ができて(?)
たいへん楽しいです。

나는 한글 아직 제대로
읽고 쓰기도 할 수 없다.

私はハングルまだまだろくに
読み書きも出来ない。

나는 한글로는 아직 질문에 제대로
대답하는 것조차 할 수 없다.

私はハングルではまだまだ質問に
ろくに答えることすら出来ない。

네, 매일 사전이나 교재를 사용해
확실히 공부합니다.

はい、毎日 辞書や 教材を 使って
しっかり勉強します。


우리 아내는 배추의 김치를 정말 좋아합니다.
うちの妻は白菜のキムチが大好きです。

탑파에 가득 들어갈 수 있습니다.
タッパーにいっぱい入れています。

많은 냉장고에 상비하고 있습니다.
たくさん冷蔵庫に常備しています。

점심에는, 거의 매일 먹고 있습니다.
お昼には、ほぼ毎日食べています。

발효식품이므로 대단히 몸에 좋으면,
発酵食品ですのでたいへん体にいいと、


싱글벙글하면서 먹고 있습니다.
ニコニコしながら食べています。


이제 10 지나게 되었습니다..
もう10過ぎになりました。。

자는 시간입니다.
寝る時間です。

쉬십시오 어른스럽고,   감사합니다.
お休みなさい、  ありがとうございます。

안녕하세요 요즘 어떻게 지내세요?

こんにちは最近どうしていますか?


매일 밥 잘 먹고 술 잘 마시고
毎日ご飯よく食べてお酒をよく飲んで

시간이 있어서 그런지 요즘 잠도 잘 자요
時間があるせいか最近睡眠もおやすみ

조금 통통해진 것 같아요.
少し丸々太った様です。

여러분 건강 조심하시고
皆さん健康気を付けて

숙제 열심히 부탁드립니다
宿題しっかりお願いします


***********

 基本単語の復習です

  기본 단어의 복습입니다
 
***********

숙제예요
宿題です


김치
キムチ

맛있다
おいしい

좋다
良い




괜찮아요
大丈夫です

어때요?
どうですか?

나빠요.
悪いです。

끝말잇기 한자
尻取り漢字



신문
新聞

사전
辞典

잡지
雑誌

만화
漫画

어느
どの

주다
あげる、くれる

있다
有る、居る

없다
無い、いない

얼마
いくら







~은
~は

~에
~に(時間、場所)


あちら

이쪽
こちら

그쪽
そちら

*********************

 




***************************************

●第1章  ハングルの文字について

●冬のソナタの歌を学習しました。

Study_Korean_001_190108.html

●かなりさぼっていましたが、またハングルの学習を始めました。。。

Study_Korean_002_191006.html
 

Study_Korean_003_191016.html

Study_Korean_004_191023.html

Study_Korean_005_191102.html

Study_Korean_006_191113.html

***************************************


return to http://www.aiplab.com/Study_Korean_Top_Page.html

***************************************











return to http://www.aiplab.com

******************************************************************